The Swedish HTC Desire UI experience has much like the HTC Hero and the HTC HD2 proven to be an interesting mixture of Swedish, English, other foreign and badly translated words. My current favorite is the locking screen that tells me that the phone battery has been debit. It’s of course the English word for “charged” that translates to both “Laddat” and “Debiterat”. Funny how the translation firm picked the last one.
“Ditt batteri är debiterat”
(Eng: Your battery has been debit)
Thanks for the explanation. I have a Desire, and when I first saw it, I read it as “€ Debiterat”. Sounded very mystical to me and I started worrying about what I have bought now?…
Brought a smile to me though.